Translation of اِسْتِخْدَامٌ فِعْلِيٌّ

  • arabdict Dictionary & Translator Arabic German
  • arabdict
  • Add Add translation
  • Q & A Question & Answer
  • Account
    Log in/Sign up
  • Language select language
  • More
    • Add translation
    • Question & Answer
    • Favorites list
    • Vocabulary Trainer
    • Contact
    • Hall of Fame
    • History
    • wish list
Choose a dictionary
  • German - Arabic
  • English - Arabic
  • French - Arabic
  • Spanish - Arabic
  • Italian - Arabic
  • Turkish - Arabic
  • Arabic - Arabic
Learn
        Translate | Synonyms | Opposites | Correct
        Computer   Technical   Law   Geology   Economy   Politics  

        Translate German Arabic اِسْتِخْدَامٌ فِعْلِيٌّ

        German
         
        Arabic
        related Translations
        • faktisch (adj.)
          فِعْلِيّ
          more ...
        • wirklich (adj.) , [wirklicher ; am wirklichsten ]
          فِعْلِيّ
          more ...
        • wahrhaft (v.)
          فِعْلِيّ
          more ...
        • verbal (adj.) , [verbaler ; am verbalsten ]
          فِعْلِيّ
          more ...
        • eigentlich (adv.)
          فِعْلِيّ
          more ...
        • praktisch (adj.) , [praktischer ; am praktischsten ]
          فِعْلِيّ
          more ...
        • de facto (adv.)
          فِعْلِيّ
          more ...
        • aktuell (adj.) , [aktueller ; am aktuellsten ] , {comp.}
          فِعْلِيّ {كمبيوتر}
          more ...
        • tatsächlich (adj.)
          فِعْلِيّ
          more ...
        • virtuell (adj.)
          فِعْلِيّ
          more ...
        • der Istbestand (n.)
          المخزون الفعلي
          more ...
        • der Rückstoßantrieb (n.) , {tech.}
          محرك رد فعلي {تقنية}
          more ...
        • die eigentliche Ausführung (n.) , {law}
          التنفيذ الفعلي {قانون}
          more ...
        • physischer Bestand {comp.}
          مخزون فعلي {كمبيوتر}
          more ...
        • physischer Pfad {comp.}
          المسار الفعلي {كمبيوتر}
          more ...
        • das Istmaß (n.)
          الحجم الفعلي
          more ...
        • die tatsächliche Konzentration
          التركيز الفعلي
          more ...
        • der Aktualismus (n.) , {geol.}
          المذهب الفعلي {جيولوجيا}
          more ...
        • die physische Sitzung (n.) , {law}
          اجتماع فعلي {قانون}
          more ...
        • tatsächlicher Bedarf {comp.}
          طلب فعلي {كمبيوتر}
          more ...
        • die Ist-Arbeit (n.) , {comp.}
          العمل الفعلي {كمبيوتر}
          more ...
        • tatsächliche Durchführung
          الالتزام الفعلي
          more ...
        • das Realeinkommen (n.)
          الدخل الفعلي
          more ...
        • das Ist-Entgelt (n.) , {econ.}
          الأجر الفعلي {اقتصاد}
          more ...
        • der Livemodus (n.) , {comp.}
          الوضع الفعلي {كمبيوتر}
          more ...
        • de facto Führer {pol.}
          قائد فعلي {سياسة}
          more ...
        • die tatsächliche Zeit (n.) , {comp.}
          الوقت الفعلي {كمبيوتر}
          more ...
        • der Istpreis (n.)
          السعر الفعلي
          more ...
        • verfügbarer Lagerbestand {comp.}
          المخزون الفعلي {كمبيوتر}
          more ...
        • der Istmaß (n.)
          المقياس الفعلي
          more ...
        • «
        • 1
        • 2
        • 3
        • »

        Examples
        • Außerdem beschaffte das Auswärtige Amt sondergeschützte Fahrzeuge im Wert von über 800.000 Euro. Diese sind bereits in Georgien im Einsatz.
          علاوة على هذا أمدت وزارة الخارجية الألمانية البعثة بسيارات أمن خاصة يقدر ثمنها بما يزيد على 800,000 يورو. وقد بدأ استخدام هذه السيارات بالفعل في جورجيا.
        • legt den Bediensteten der Vereinten Nationen nahe, die vorhandenen Schulungseinrichtungen auch weiterhin aktiv zu nutzen, um Kenntnisse in einer oder mehreren Amtssprachen der Vereinten Nationen zu erwerben beziehungsweise zu vertiefen;
          تشجع موظفي الأمم المتحدة على مواصلة الاستخدام الفعلي لمرافق التدريب القائمة من أجل اكتساب الكفاءة في لغة واحدة أو أكثر من اللغات الرسمية للأمم المتحدة وزيادة تلك الكفاءة؛
        • Der aktive Einsatz der in Kapitel VI der Charta ausgeführten Methoden zur friedlichen Beilegung von Streitigkeiten durch die Mitgliedstaaten gehört zu den wirkungsvollsten Möglichkeiten der Konfliktprävention.
          يعد الاستخدام الفعلي من جانب الدول الأعضاء لحل المنازعات بالوسائل السلمية، على النحو الوارد بالتفصيل في الفصل السادس من الميثاق، أحد أنجع الطرق لمنع نشوب الصراعات.
        • b) die Anwendung eines theoretischen, einer mindestens fünfundzwanzigjährigen Dienstdauer entsprechenden Ruhegehalts als Grundlage für die Errechnung der Beiträge der Ruhestandsbediensteten anstelle der tatsächlichen Anzahl der Dienstjahre, wenn diese weniger als fünfundzwanzig Jahre beträgt;
          (ب) استخدام معاش تقاعدي نظري يقابل فترة خدمة لا تقل عن خمسة وعشرين عامـا كأساس لحساب اشتراكات المتقاعدين بدلا من استخدام عدد سنوات الخدمة الفعلي عندما يكون هذا العدد أقل من خمسة وعشرين عاما؛
        • in ernster Sorge darüber, dass das Rechtssystem praktisch als Instrument zur Unterdrückung benutzt wird, unter anderem durch die Einschüchterung und Inhaftierung von Anwälten,
          وإذ تعرب عن بالغ قلقها أيضا إزاء الاستخدام الفعلي للنظام القانوني كأداة قمع وذلك، في جملة أمور، عن طريق تخويف واحتجاز المحامين،
        • Diesen Mechanismus gibt es und er wurde in geringem Umfangauch schon eingesetzt.
          فهذه الآلية قائمة وتم استخدامها بالفعل على نطاقضيق.
        • Der Anteil neuer Ausgaben, die für Energieeinsparung und–reduzierung vorgesehen sind, wurde beinahe halbiert, gerade als Reformen der Preisstruktur für den Energieverbrauch begannen Wirkung zu zeigen.
          إذ أن نسبة الأرصدة المالية الجديدة المخصصة للحفاظ علىالطاقة وترشيد استهلاكها قد انخفضت إلى النصف تقريباً، وذلك بعد أنكانت إصلاحات بنية أسعار استخدام الطاقة قد بدأت بالفعل.
        • Dieses Gold ist bereits dazu bestimmt, zum Nutzen der amwenigsten entwickelten Länder eingesetzt zu werden.
          وهي مخصصة بالفعل للاستخدام لمصلحة أقل بلدان العالمنمواً.
        • Hauptzweck dieser erhöhten Ausgaben ist, neue Waffensysteme, die sich noch im Forschungs- und Entwicklungsstadiumbefinden, für die russischen Streitkräfte verfügbar zumachen.
          والهدف الرئيسي من هذه الزيادة في الإنفاق يتلخص في دفع أنظمةالتسليح الجديدة من مرحلة البحث والتطوير إلى الاستخدام الفعلي فيالقوات المسلحة الروسية.
        • Wenn man wirklich eine globale Kernschmelze der Wirtschaftbefürchtet, sollte man seinen Vorrat an Waffen, Dosennahrung undanderen Waren aufstocken, die man in seinem Blockhaus tatsächlichgebrauchen kann.
          فإن كنت تخشى الانهيار الاقتصادي العالمي حقاً، فيعين عليك أنتخزن الأسلحة، والأغذية المعلبة، وغير ذلك من السلع الأساسية التييمكنك استخدامها بالفعل في كوخك الخشبي.
        support arabdict
        Dictionaries & Lexicons
        • German
        • English
        • French
        • Spanish
        • Italian
        Question & Answer
        • Questions German
        • Questions English
        • Questions French
        • Questions Italian
        • Questions Spanish
        Links & Partner
        • arabdict Android
        • arabdict Apple
        • Hall of Fame
        • Videos
        Follow arabdict
        • Contact
        • About us

        Copyright © 2008 – 2025

        • select language
        • Imprint
        • Terms of use
        • data privacy

        Sign up / Log in


        Change language

        • German
        • French
        • Spanish
        • Italian
        • Turkish
        • Arabic

        Add translation



        Search Tips

        - To filter the search results.
        - Shows the exact hits.
        - Use the pen to edit or change a record.
        - An arrow indicates further information.
        - To search in external websites.
        - To close the additional information.
        - To pronounce the search results using Google Translate.
        - To show the translation information.

        Verb Conjugation (Arabic)